|
F-天堂:是真主为男女信士在后世里准备的安宅。
F-凭着真主的意欲,我们将从谁创造了天堂、创造了其中的恩惠、创造了其中的居民谈论天堂。他是超绝万物的真主。并且提到进入天堂而脚踩大地者的信息,他就是穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安),犹如在尊贵的《古兰经》和正确的《圣训》所提到的那样。
F-天堂最著名的称号:
?-天堂。清高的真主说:
تِلْكَ
حُدُودُ اللَّهِ
وَمَن يُطِعِ اللَّهَ
وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا
الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا
وَذَلِكَ الفَوْزُ العَظِيمُ [النساء
آية: (13)]
【这些是真主的法度,谁服从真主和使者,真主将使谁入那下临诸河的天堂,而永居其中。这是伟大的成功。】
?-费尔道斯天堂。清高的真主说:
إِنَّ
الَّذِينَ آمَنُوا
وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الفِرْدَوْسِ
نُزُلاً
[الكهف
آية: (107)]
【信仰而且行善者,得以费尔道斯天堂的居所。】
?-阿德尼天堂。清高的真主说:
هَذَا
ذِكْرٌ
وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ جَنَّاتِ
عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الأَبْوَابُِ [ص
آية: (49-50)]
【[49]这是一种教诲。敬畏的人们,必得享受优美的归宿,[50]阿德尼的天堂,园门是为他们常开的。】
?-永居的天堂。清高的真主说:
قُلْ
أَذَلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الخُلْدِ الَتِي وُعِدَ المُتَّقُونَ
كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً
وَمَصِيراً [الفرقان
آية:(15)]
【你说:“这是更好的呢?还是应许敬畏者永居其中的天堂更好呢?它是他们所有的报酬和归宿。】
?-奈阿姆天堂。超绝万物的真主所说:
إِنَّ
الَّذِينَ آمَنُوا
وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ [لقمان
آية: (8)]
【信道而且行善者,必将享受奈阿姆的天堂。】
�-归宿的天堂。清高的真主说:
أَمَّا
الَّذِينَ آمَنُوا
وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ المَأْوَى نُزُلاً
بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ [السجدة
آية: (19)]
【至于信道而且行善者,将来得以天堂为归宿,那是为了报酬他们的行为的。】
�-平安的居所。清高的真主说:
لَهُمْ
دَارُ السَّلامِ عِندَ رَبِّهِمْ
وَهُوَ
وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
[الأنعام آية: (127)]
F-天堂的位置:
?-清高真主说:
وَفِي
السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ
وَمَا تُوعَدُونَ
[الذاريات
آية: (22)]
【在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。】
?-清高的真主说:
وَلَقَدْ
رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى عِندَ
سِدْرَةِ المُنتَهَى عِندَهَا
جَنَّةُ المَأْوَى
[النجم
آية: (13-15)]
【[13]他确已见他二次下降,[14]在极境的酸枣树旁,[15]那里有归宿的乐园。】
?-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:
3- عَنْ أبِي
هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ
النَّبِيِّ
-صلى الله عليه وسلم-
قال: «مَنْ آمَنَ بِالله وَرَسُولِـهِ، وَأقَامَ الصَّلاةَ،
وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقّاً عَلَى الله أنْ يُدْخِلَـهُ
الجَنَّةَ، هَاجَرَ فِي سَبِيلِ الله، أوْ جَلَسَ فِي أرْضِهِ
الَّتِي وُلِدَ فِيهَا».
قَالُوا: يَا رَسُولَ الله، أفَلا نُنَبِّئُ النَّاسَ بِذَلِكَ؟
قال: «إنَّ فِي الجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ، أَعَدَّهَا اللهُ
لِلْـمُـجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِـهِ، كُلُّ دَرَجَتَيْنِ مَا
بَيْنَـهُـمَا كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأرْضِ، فَإذَا
سَألْتُـمُ اللهَ فَسَلُوهُ الفِرْدَوْسَ، فَإنَّهُ أوْسَطُ
الجَنَّةِ، وَأعْلَى الجَنَّةِ، وَفَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْـمَنِ،
وَمِنْـهُ تَفَجَّرُ أنْـهَارُ الجَنَّةِ». أخرجه
البخاري
“谁归信真主及其使者,力行拜功,封‘赖麦丹’月的斋戒,真主就有义务使其进入天堂,无论他为主道迁徙,或者是居住在出生地。”他们(众圣门弟子)说:“难道我们不应把这个信息告诉人们吗?”主的使者说:“的确在天堂里有一百个级别,真主为那些为主道奋斗者所准备的,每两个级别之间的距离犹如天地之遥;如果你们向真主祈求时,你们当向他祈求费尔道斯天堂,的确,它是最中央的天堂,是最高的天堂,其上面就是至慈主的‘阿尔西’,天堂里的诸河从中流出。”
?-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:
4- عن أبي هريرة رضي
الله عنه أن رسول الله
-صلى الله عليه وسلم-
قال: «إنَّ المُؤْمِنَ إذَا حَضَرَهُ المَوْتُ حَضَرَتْـهُ
مَلائِكَةُ الرَّحْـمَةِ، فَإذَا قُبِضَتْ نَفْسُهُ جُعِلَتْ في
حَرِيرةٍ بَيْضَاءَ فَيُنْطَلَقُ بِـهَا إلَى بَابِ السَّمَاءِ،
فَيَـقُولُونَ مَا وَجَدْنَا رِيْـحاً أَطْيَبَ مِنْ هَذِهِ..».
أخرجه الحاكم وابن حبان
“当死亡来临信士时,至慈主的天使就会来于他,当他的灵魂被取出之后,就被放在白色的丝绸上,天使带着他来到天堂门口,他们说:‘我们没有发现比这更芬芳的气息了……’。” |