天课的优越性
F-交纳天课的优越性:
?-清高的真主说:
1- قال الله تعالى:
(ﮑ
ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ
ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ)
[البقرة/277].
【[277]信道而且行善,并谨守拜功,完纳天课的人,将在他们的主那里享受报酬,他们将来没有恐惧,也不会忧愁。】
?-清高的真主说:
2- وقال الله تعالى:
(ﮬ
ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ ﯛ
ﯜ ﯝ ﯞ ﯟ ﯠﯡ ﯢ ﯣ ﯤ)
[الروم/39].
【[39]你们为吃利而放的债,欲在他人的财产中增加的,在真主那里,不会增加;你们所施的财物,欲得真主的喜悦的,必得加倍的报酬。】
?-清高的真主说:
3- وقال الله تعالى:
(ﯜ
ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ ﯣ
ﯤ ﯥ ﯦ ﯧ ﯨﯩ ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ)
[البقرة/274].
【[274]不分昼夜,不拘隐显地施舍财物的人们,将在他们的主那里享受报酬,他们将来没有恐惧,也不忧愁。】
?-清高的真主说:
4- وقال الله تعالى:
(ﮚ
ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ)
[التوبة/103].
【[103]你要从他们的财产中征收赈款,你借赈款使他们乾净,并使他们纯洁。你要为他们祈祷;你的祈祷,确是对他们的安慰。真主是全聪的,是全知的。】
?-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,一个游牧人来见先知(愿主赐福之,并使其平安),他说:“你指示我一项工作,我完成了它就能进人天堂。”主的先知说:
5-
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن أعرابياً أتى النبي
فقال:
دُلَّني على عمل إذا عملتُـه دخلتُ الجنة.
قال: «تَعْبُدُ الله لا تُشْرِكُ بِـهِ شَيْئاً، وَتُقِيمُ
الصَّلاةَ المَكْتُوبَةَ، وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ
المَفْرُوضَةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ»
قال: والذي نفسي بيده لا أزيد على هذا، فلما ولَّى
قال النبي
:
«مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ
الجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إلَى هَذَا».
متفق عليه.
“你崇拜真主,不要以任何事物举伴他;立行各番主命拜功;交纳被规定的天课;封‘赖麦丹’月的斋戒。”那人当即表态说:“指我生命的主宰发誓,我不会增加丝毫。”当他转身离开之后,先知(愿主赐福之,并使其平安)说:“谁想见天堂里的居民,让他来看看这个人吧!”
F-施舍合法所得的优越性:
艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
قال رسول الله
:
«مَنْ تَصَدَّقَ بِـعَدْلِ تَـمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ
طَيِّبٍ، وَلا يَـقْبَلُ الله إلَّا الطَّيِّبَ، وَإنَّ
الله يَتَقَبَّلُـهَا بِيَـمِينِـهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا
لِصَاحِبِـهِ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ حَتَّى
تَـكُونَ مِثْلَ الجَبَلِ».
متفق عليه.
“任何人从自己合法的收入中施舍了相当于一颗椰枣的东西,那么,真主就用右手接受它,然后为施舍者培养它,犹如你们某人饲养小马驹或母骆驼一样,直至它长的像一座小山或者更大。”